IES Dolmen de Soto

El IES Dolmen de Soto es un centro tic de Trigueros (Huelva). En el espacio que denominan Zona Tic, nos muestran algunos de los recursos digitales que se han ido elaborando en su centro: manuales, actividades jclic, hotpotatoes, cazas de tesoros, webquests, unidades didácticas y, quizás lo más novedoso, una Gincana virtual, un ejercicio lúdico sobre un determinado tema en el que se ofrecen pistas a los alumnos para que vayan superando las distintas fases- o estaciones– de la gincana, que se aloja en la propia plataforma educativa del centro. Es evidente que todos estos recursos ponen de manifiesto que este instituto participa de manera activa y por extenso en el proyecto tic: son muchos los profesores y variados los recursos que se presentan.

Pero la iniciativa más interesante, en mi opinión, de este instituto es su decidida apuesta por las wikis. Organizados en grupos de trabajo, 17 departamentos del centro participan en ella. Su finalidad, lógicamente, obedece a los principios web 2.0: se trata de cooperar -y compartir- en la elaboración y difusión de los contenidos didácticos- programaciones, actividades, enlaces, bibliotecas, webquests…- que aloja la wiki. Incluso, en algunos casos, los alumnos participan en el desarrollo de los contenidos presentados, especialmente en la llamada Enciclopedia de los estudiantes. Como parece que la experiencia  les ha resultado  fructífera y satisfactoria, se han embarcado en un proyecto de innovación educativa  con el fin de incorporar otras herramientas web 2.0: un blog, Dolmenitas,  y una cuenta general del centro en Del.ici.ous, para compartir marcadores. Si deseáis conocer más detalles de esta experiencia, Carlos de Vega, su coordinador tic, lo explica en una ponencia recientemente presentada en Educared.

Para concluir, no nos resta sino felicitar a nuestros compañeros onubenses y animarles, desde la distancia, a que desarrollen estos proyectos, de los que tanto podemos aprender otros.

"¿Por qué no te callas?" y la enseñanza de la gramática

No, no voy a escribir sobre política exterior. La desafortunada o afortunada, como queráis, expresión del Rey en la pasada Cumbre me ha hecho reflexionar sobre la enseñanza de la gramática.
Ventana externa

Con el nuevo currículo, tanto el de ESO como el de Bachillerato, el bloque de contenidos referido a la enseñanza de la lengua queda subordinado a los bloques que persiguen la mejora de las destrezas y habilidades comunicativas de los alumnos, a saber, se concibe la Gramática como disciplina auxiliar de la Retórica. Os recuerdo que esta situación es la que dio origen a los primeros estudios gramaticales de la historia de Occidente, v. gr., Dionisio de Tracia. Pero no digo esto porque piense que estamos ante una regresión y me lamente por ello. En realidad, creo que coincidiréis conmigo, la gramática que, por lo general, se enseña- si nos fijamos en los principales libros de texto- es una gramática mal etiquetada como tradicional– más bien, escolar-, que está muy alejada- en demasía, en mi opinión- de los estudios y trabajos gramaticales que se practican en la universidad. Si lo que los redactores del nuevo currículo pretendían era sepultar este tipo de conocimientos caducos y con enfoques mecanicistas, lo celebro, esto es, si el grado más alto de conocimiento gramatical que alcanza un alumno en Secundaria es saber analizar- o más bien, hacer rayas- una oración compleja o compuesta, de estructura más o menos complicada, en 2º de Bachillerato; prefiero renunciar a explicar gramática, si -repito- la reducimos a esa técnica que llamamos análisis sintáctico, o morfosintáctico. Porque para los alumnos, decía más arriba, se trata de un ejercicio en el que trazan rayas, árboles o cajas sin entender muy bien qué están haciendo. De acuerdo, este ejercicio de análisis gramatical mejora sus habilidades cognitivas para el razonamiento lógico y el pensamiento abstracto; no obstante, me parece que en nada contribuye al desarrollo de su competencia comunicativa el que sea capaz de identificar un complemento de régimen o una subordinada concesiva.

Se nos pide, desde los nuevos currículos, que los estudios gramaticales de la Secundaria se orienten al perfeccionamiento de las habilidades comprensivas y expresivas de nuestros alumnos, lo que me parece un enfoque correcto: no creo que la orientación instrumental de la enseñanza gramatical minusvalore o degrade a la Gramática en mayúsculas. En mi opinión, el ejercicio (yo prefiero usar el término problema) gramatical más interesante y productivo en Secundaria es el de reflexión sobre el uso. Me explico si preguntamos a un alumno qué diferencia existe entre, por ejemplo,  coche de bomberos frente a coche de los bomberos (o acabó de escribir el libro /*acabó de morir; alquiló el apartamento durante (*en) dos meses / construyó la casa en (*durante) dos meses), nos dará una respuesta, más o menos acertada, que procede de su conocimiento informal sobre su lengua materna. En clase de Gramática -creo- debemos ofrecerles las herramientas conceptuales y de análisis que le permitan dar una respuesta formal o técnica. Esta estrategia, que acabo de ejemplificar, de pares mínimos sintácticos a mí me produce, cuando la puedo practicar, buenos resultados. Consigo que el alumno reflexione sobre el conocimiento interiorizado y perciba qué le puede aportar, en la explicación y comprensión de un discurso, un conocimiento técnico. Si este conocimiento técnico, asimismo, lo interioriza, lo aplicará en sus propias producciones discursivas. Como podéis observar, volvemos al punto de partida: la gramática como instrumento para el desarrollo de sus competencias discursivas. Sin embargo, lamentablemente, el único ensayo, que conozco, de una gramática en la red con un enfoque similar es la wiki  Gramática de Felipe Zayas.

Vuelvo ahora al título de esta entrada: ¿por qué no te callas? Más o menos, la información gramatical que posee un buen alumno de gramática de Secundaria sobre este enunciado le permite identificarlo como un tipo de modalidad oracional (más bien, de enunciado): el tipo interrogativo. De este tipo interrogativo conoce la peculiar curva de entonación y le hemos dicho que son enunciados orientados hacia el hablante que se usan para â??pedir informaciónâ??.  Con este bagaje nuestro alumno, que reflexiona, se sorprenderá: ¿en este enunciado el Rey de España ha solicitado información al presidente Chávez?  Su conocimiento como hablante de español entrará en conflicto con su conocimiento gramatical porque aquél le indica que no se trata de una â??petición de informaciónâ??, sino de una â??amonestaciónâ??, de modo que su conocimiento del mundo les indica que para â??amonestarâ?? debe existir un desequilibrio jerárquico entre los hablantes. Esta cuestión,  el desequilibrio jerárquico, es- me parece- una de las razones que explica el revuelo mediático creado por el enunciado. Pero regreso a la Gramática. Sin recurrir al concepto de acto de habla indirecto, sí que podemos decirles que no todas las â??interrogativasâ?? son â??preguntasâ??. Además, sabemos que las peticiones adoptan frecuentemente en las lenguas estructuras interrogativas: ¿puedes pasarme la sal?,  el famoso ejemplo de J. R. Searle.

Con estos elementos, aún les queda un interrogante por despejar para hallar la solución del problema. Hasta ahora, les hemos dicho que interrogativa no es igual que pregunta y que las interrogativas se usan, a menudo, para realizar peticiones, o sea, se solicita del oyente no una respuesta verbal, sino una acción u omisión no verbal. Lo que sucede en este ejemplo es que la interacción entre por qué y la negación externa conduce hacia una orientación afirmativa.  En fin, se trata de una interrogativa en la que el elemento interrogativo (por qué) y la negación se convierten en foco de la construcción y queda como presuposición la afirmativa: hablas. A saber, en el ejemplo analizado aparece una interrogativa como orden en la que se cuestiona el derecho a hablar- o a interrrumpir el discurso de otro- de Chávez. Su conocimiento del mundo les dice, además, que  cuestionar el turno de palabra de uno de los interlocutores en un acto comunicativo (mandar callar) sólo es posible en una muy marcada relación jerárquica entre los hablantes, como les recuerdan otras expresiones coloquiales: ¡a mí no me mandas tú a callar!, ¡tú no eres nadie para mandarme a callar! En ejemplos  similares como  ¿por qué no vienes?, nuestros alumnos podrán comprobar cómo la distancia entre la súplica, el ruego, la petición, la orden o la amonestación no obedece a propiedades sintácticas, sino a factores pragmáticos:  las  posiciones relativas que adoptan los interlocutores en una situación.

¿No os parece este esbozo una clase de gramática divertida? Respecto de esta última interrogativa, ¿es una pregunta?, ¿es una petición?, ¿está orientada? Ya veis que tenemos otro problema complementario al anterior.

Boletín Educared (noviembre)

Selecciono lo más relevante del boletín de este mes:

  • Conjuguemos. Es una sencilla aplicación escrita con Neobook, que es posible ejectuar en Guadalinex, para trabajar la conjugación verbal.
  • La Atmósfera. También con Neobook, con contenidos básicos– 1º ciclo ESO- sobre la atmósfera y el clima.
  • Color in Motion.  Página web de Claudia Cortés sobre el color. Realizada en flash, es de carga un tanto lenta.

    Desde el menú, se puede acceder a los contenidos a través de tres puertas diferentes: las estrellas (fichas de las características), las películas (animaciones sobre el simbolismo del color) y el laboratorio (con varias actividades interactivas donde podemos dirigir una escena, repasar lo que hemos aprendido de los colores o realizar un calidoscopio).

  • Poesía española contemporánea. Portal temático de la Biblioteca Miguel de Cervantes. Recoge una amplia antología de poetas junto a algunas recitaciones de los propios autores. Además, incluye unas breves notas críticas sobre este período, desde 1939 a la actualidad.
  • Las fórmulas químicas. Página web- alojada en Averroes- , creada por Rafael Jiménez Prieto y Pastora Mª. Torres Verdugo, sobre formulación química para ESO. Presenta el siguiente menú:
    • Elementos y compuestos
    • Proporciones y fórmulas
    • Los números de oxidación
    • Las reglas del juego:
      • Las bases de la formulación
      • Los compuestos binarios
      • Los compuestos ternarios
      • La fórmula a partir del nombre
    • Pon a prueba tus conocimientos
    • Manual y guía didáctica
    • Antes de empezar
  • La Unión Europea: el proceso de integración y la ciudadanía europea. Ã?ste es el título de una unidad didáctica, elaborada por Juan Carlos Ocaña. En ella los alumnos de Historia Contemporánea de 1º de Bachillerato, a los que va destinada, encuentra amplia información sobre el proceso de integración europea y el concepto de ciudadanía europea, junto, claro está, a diversas actividades que se les proponen.
  • MEDIA. Es un portal temático del CNICE sobre los medios de comunicación desde un enfoque didáctico, de ahí que, además de información, ofrezca una sección, para cada uno de los medios, que se denomina Material docente. En ella se incluyen propuestas de actividades y transparencias.
  • COPOE. La página web de la Confederación de Organizaciones de Psicopedagogía y Orientación de España, que recoge, fundamentalmente, asunto de interés profesional.
  • English Speaking Countries: a Virtual Journey. J. Javier Martínez González ha dispuesto para los alumnos de Secundaria una serie de mapas y enlaces, especialmente al sitio de Barbara Dieu de Sâo Paulo, para conocer los principales aspectos socioculturales de los países anglosajones de los cinco continentes.
  • INDE Formación. Esta editorial permite el acceso libre a siete microcursos relevantes para la Educación Física:
    • Ejercicios desaconsejados para la columna cervical Detección y alternativas.
    • El calentamiento. Una vía para la autogestión de la actividad física.
    • El ABC del Gestor Deportivo.
    • EEES. Espacio Europeo de Educación Superior.
    • Oposiciones Educación Física. Explicación y resolución de un supuesto práctico.
    • Expresión corporal.
    • La gestión de la Clase en Educación Física.

Edición y centenario de Mío Cid

Los periódicos (El País, El Mundo, ABC) hoy reseñaban la presentación ayer en el Instituto Cervantes de Madrid de la nueva edición del Cantar de Mío Cid realizada por Alberto Montaner. La obra pertenece a la Colección Biblioteca Clásica de Galaxia Gutenberg/Círculo de Lectores,  que publica la obra. El director de esta Colección y  autor del prólogo de la edición de Montaner, Francisco Rico, por lo que nos cuentan los periodistas- algunos cada vez mejor formados,  el de El Mundo escribe Luis García Mateo (sic) como participante en el acto- no ahorró en hipérboles en el encomio de la edición de Montaner, y les brindó jugosos entrecomillados para sus reseñas. Les ha bastado, para completar la información sobre esta obra, incluir algunas referencias a los actos de celebración del VIII Centenario del Cantar: parece que no han advertido la trascendencia de lo que comunicaban en sus artículos.

Hemos de recordar que el profesor Alberto Montaner es responsable, además de esta recién estrenada edición, de otra de Mío Cid, publicada por la editorial Crítica en 1993. Esta edición en Crítica, también prologada por Francisco Rico, fue el primer volumen de la colección Biblioteca Clásica, dirigida, de igual manera, por Francisco Rico. En 1993 Montaner nos sorprendió por la riqueza filológica de su edición, si bien su aparato ecdótico, en mi opinión, no aportó grandes novedades. En esta nueva edición de 2007, según podemos deducir por las crónicas periodísticas y el elogio de Francisco Rico, Montaner ha enriquecido, si cabe, la explicación filológica de los versos de Mío Cid y profundiza en la lectio del único manuscrito conservado, para lo que ha recurrido a una nueva técnica que combina el vídeo y el microscopio. Todos los filólogos sabemos que en el manuscrito de Per Abat, fechado en 1207 aunque la copia conservada es del siglo XIV, son muchos los folios en los que las manchas- producidas por el deteriorio del paso del tiempo, sumado al uso imprudente de reactivos químicos de los que se sirvieron algunos eruditos- dificultan e impiden la lectura de muchos versos. Parece ser que Montaner ha podido hallar, ayudado por el vídeo y el microscopio, la lectio difficilior de muchos de estos pasajes. Si es así, los desmesurados elogios de Francisco Rico quedarán justificados.

En la web existen, asimismo, muy notables ediciones del Cantar. La Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes dedica un portal específico a esta obra, Cantar de Mío Cid. En éste es posible acceder a: una reproducción digitalizada del manuscrito de la Biblioteca Nacional; la edición facsímil que la Biblioteca Nacional preparó en 1961;  la transcripción paleográfica de Timoteo Riaño Rodríguez y Mª. del Carmen Gutiérrez Aja y el texto modernizado, dispuesto por los mismos editores. En el portal, además, puede consultarse una selecta bibliografía sobre el Cantar y una muy interesante webgrafía. La edición en Cibertextos de Miguel Garci-Gómez es, también, notable: texto, notas, edición paleográfica, vocabulario, estudios…  Pero, sin duda, el proyecto digitalizado más completo sobre la obra lo ha realizado la Universidad de Texas: transcripción con ortografía actual, paleográfica, facsímil, interactiva (las tres anteriores línea a línea), audición con pronunciación medieval y traducción inglesa.

¿Conseguiremos con estas herramientas digitales que nuestros alumnos, desde sus ojos y desde las diferentes ediciones, comprueben la dificultad y sentido de la labor filológica? ¿Seremos capaces de inculcarles el respeto al texto original?

 

Actualización 27-12-2007. La Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes ha publicado un nuevo portal web dedicado a Mío Cid, pero éste con un enfoque puramente didáctico, Aula Virtual Mío Cid: un conjunto de actividades sobre la obra clasificadas por etapas educativas. 

La Wikipedia y su creador

En la edición de hoy  El País publica una breve entrevista- con una ortografía penosa- a James Wales, fundador de la Wikipedia. Aunque el entrevistador no parece muy experto (parece más preocupado e interesado en asuntos banales), al menos le ha planteado un par de cuestiones de interés:

  • Wikipedia y Enciclopedia Británica. Es ya un tópico la comparación-rivalidad en el mundo anglosajón entre la Wikipedia y la Encliclopedia Británica. Probablemente, el comienzo- serio- de esta polémica sea el artículo que Jim Giles publicó en Nature el año 2005 sobre la calidad de los artículos científicos de la Wikipedia y la Enciclopedia Britanica. Concluía que en ambas publicaciones podían observarse en artículos científicos- insisto sobre el ámbito del trabajo de Jim Giles- un  número de errores similar y por tanto, su rigor y fiabilidad eran semejantes. Evidentemente, estas conclusiones no fueron del agrado de la Enciclopedia Británica que, a su vez, cuestionó con una cierta acritud el procedimiento seguido y, en fin, el rigor del artículo de Nature en una comunicación de 20 páginas.  La revista se vio obligada a hacer público el proceso y los informantes que había usado J. Giles y a responder, punto por punto, a las críticas de la Enciclopedia.
          Respecto de esta cuestión, James Wales en la entrevista no defiende la mayor fiabilidad de la Wikipedia frente a la Británica, pero le contrapone su mayor número de artículos y la actualización. Asimismo, defiende-con una honestidad intelectual que le honra- en otro lugar de la entrevista que la Wikipedia no debe usarse como fuente. Dado que cualquier usuario puede ser autor-editor de una entrada, uno de los principios, junto a la neutralidad y la etiqueta, de la Wikipedia es la necesidad de incluir referencias que permitan la verificación, esto es, la Wikipedia no es una fuente primaria.
  • Financiación y control. Como buena parte de los servicios web 2.0, Wikipedia es una herramienta de libre acceso y que, además, no inserta publicidad. Aclara Wales que su presupuesto unos 2-3 millones de dolares procede de las donaciones anónimas. Respecto del personal profesional, indica que sólo 10 personas- programadores- reciben un salario por el trabajo que realizan, de modo que los usuarios que contribuyen y, sobre todo, los que vigilan y velan por la calidad de los artículos son voluntarios. Para mí, resulta evidente que este hecho es una de las principales debilidades de la Wikipedia: los referees o bibliotecarios, como se llaman en la Wikipedia española, son voluntarios seleccionados en un proceso abierto de entre y por los propios usuarios sin evaluar su competencia- prima el número de contribuciones y su celo en perseguir vandalismos- y, sobre todo, sin tener en cuenta su formación académica e intelectual. Me ha llamado la atención que James Wales explique que existen determinados editores especializados para ámbitos de conocimiento específicos y que, para los editores pero no para el público, están ensayando una clasificación mediante colores según el grado de confianza que les merece el autor del artículo. Lástima que el periodista haya dirigido la pregunta a la polémica de este pasado verano sobre la CIA y el Vaticano y sus modificaciones de entradas de la Wiki, que descubrieron gracias a Wikipedia Scanner, un  trabajo de Virgil Griffith.

En fin, no debemos olvidar el uso didáctico de esta herramienta. Y parece claro que pueden dársele otros usos, además de la consulta aislada sobre algún concepto. En una entrada anterior os sugería que nos podíamos servir de ella para que nuestros alumnos tomaran conciencia de la relevancia de la correcta ortografía, y participaran en este ambicioso proyecto corrigiendo sus, a veces, groseros errores. La propia Wikipedia nos sugiere algunos ejercicios. Mis alumnos del curso pasado colaboraron- tras un proceso de estudio y análisis- en la edición de una entrada sobre el Hércules de Disney, entrada que, por cierto, me obligó a mí durante el verano a sostener una larga discusión con otros wikipedistas y bibliotecarios sobre su idoneidad.